騰格爾: 翻唱不能丟掉個(gè)人風(fēng)格
羊城晚報(bào)記者 艾修煜
“狂野版”《隱形的翅膀》爆紅網(wǎng)絡(luò),翻唱火箭少女101流量神曲《卡路里》,加盟綜藝節(jié)目成為樂華七子的師父……近日,以“硬核翻唱”和“萌叔”形象成為“老年流量擔(dān)當(dāng)”的騰格爾現(xiàn)身廣州,作為飛行嘉賓參與錄制廣東衛(wèi)視《國樂大典》,不僅登臺演唱了三十年前的老歌《我曾多少次夢見你》,還與琵琶大師方錦龍合奏,表演了一段“壓箱底的技能”——蒙古三弦,獲得了全場觀眾贊嘆。
上臺前,騰格爾接受羊城晚報(bào)記者采訪,他坦言“翻唱”是自己跟緊時(shí)代腳步的一種“妥協(xié)”,但不會將自己原來風(fēng)格丟棄。
羊城晚報(bào):您怎么理解對民族音樂的傳承和保護(hù)?
騰格爾:在保護(hù)民族樂器、民族音樂的同時(shí),要給它一些新的生命力,希望它能夠跟上時(shí)代的節(jié)奏,繼續(xù)跟我們一起前進(jìn)。
羊城晚報(bào):此次錄制《國樂大典》,您期待看到什么樣風(fēng)格和面貌的民族樂隊(duì)?
騰格爾:什么風(fēng)格我都喜歡,我也搞過民族樂器,學(xué)過三年蒙古三弦,所以對民族樂器特別喜歡。
羊城晚報(bào):從擁有眾多成名曲的歌唱家,到“硬核翻唱王”,您怎么看待自身創(chuàng)作狀態(tài)的變化?
騰格爾:我對音樂創(chuàng)作的看法,和我對民族音樂的看法是一樣的。我在演唱上要保留自己的風(fēng)格,也要跟時(shí)代妥協(xié)。兩者都要有,不能因?yàn)榉t了,就把個(gè)人的風(fēng)格丟掉。
羊城晚報(bào):您提到“妥協(xié)”,放下藝術(shù)家的格調(diào)來“娛樂”大眾,是件糾結(jié)的事兒嗎?
騰格爾:不會,這是一個(gè)非常輕松愉快的事情。偶爾“翻唱”,對大家、對我自己都是非常有利的事情。讓現(xiàn)在的孩子喜歡我原本的風(fēng)格,這也是挺難的,畢竟年代不一樣。我既然生活在這個(gè)年代,就一定要學(xué)這個(gè)年代的文化。
羊城晚報(bào):您覺得翻唱和原唱,哪個(gè)更難一點(diǎn)?
騰格爾:都難。我翻唱?jiǎng)e人的歌不是模仿,會加入一點(diǎn)二次創(chuàng)作。越經(jīng)典的歌越難翻唱。原唱的難在于它是一個(gè)新的東西,你要給它注入一個(gè)全新的生命力。
羊城晚報(bào):草原是您的根,現(xiàn)在還會經(jīng)常回草原嗎?
騰格爾:我出生的地方就是草原,也是原來我父母的家,現(xiàn)在父母不在了,可那片草原還在。
羊城晚報(bào):還會為那片草原再寫歌嗎?
騰格爾:看吧,我以前寫過好多關(guān)于草原的歌,現(xiàn)在再寫的話,會有一種重復(fù),很難超越《天堂》了。